xxxxxxx
朝鮮族ネット 中国の朝鮮族に関するニュースポータルサイト Search by Google:
ホーム 朝鮮族概要 地域紹介 政治 経済 歴史 観光 ショッピング コミュニティー お問合せ



[文化] 中国民族語文翻訳局朝鮮語翻訳専門家業務会議



中国民族語文翻訳局が主管して延辺朝鮮族自治州翻訳局が協力した《中国民族語文翻訳局朝鮮語翻訳専門家業務会議》が23日、 延吉で招集された。

今回の会議は、昨年、煙台で招集されたのに続いて中国民族語文翻訳局が二度目に招集する朝鮮語翻訳専門家会議であり、 少数民族翻訳事業の発展と新造語の継承および発展、民族語文事業の規範化と統一など様々な少数民族言語文字の領域で重要な 意味がある。

中国民族語文翻訳局と民族出版社、延辺州翻訳局、中国国際放送朝鮮語部、吉林省民族宗教事務局および吉林新聞社など 新聞出版報道系統の40人余りの関連事業関係者および翻訳専門家たちが会議に参加した。

24日まで二日間続く今回の会議では、2010年-2011年度の一部の新しい単語術語を審議する予定で、専門家から新造語翻訳についての 意見と建議を聴取、翻訳事業が直面する問題や課題をめぐる討論と翻訳業務の交流活動を繰り広げることになる。

大会で中国民族語文翻訳局副局長・李万瑛は、民族語文翻訳事業の着実な推進は、様々な民族間の交流と往来を促進し、 わが国の平等団結と互助、調和がとれた民族関係を強固にし、発展させ、様々な民族文化交流を増進し、社会主義文化の 大発展と大繁栄を推進する上で不可欠な重要な役割があると強調した。

李万瑛は民族語文翻訳事業を通じて翻訳された様々な民族の優秀な文化商品が、相手方が見聞きすることが出来る媒体に ならなければならず、様々な民族文化の交流と往来、継承と発揚を推進して様々な民族人民が中華文化に対する認識を深め、 中華民族の凝集力と向心力を増強しなければならないと強調した。

(吉林新聞 2011年8月23日)
Copyright(C) 朝鮮族ネット